Fulltext results:
- htmldoc @tips:pdfexport
- "ß"=>"ß", "ä"=>"ä", "ü"=>"ü", "ö"=>"ö", "Ä"=>"Ä", "Ü"=>"Ü", "Ö"=>"Ö"));} </code> With... utf8_encode("ä") => "ä", utf8_encode("ü") => "ü", utf8_encode("ö") => "ö"... utf8_encode("Ä") => "Ä", utf8_encode("Ü") => "Ü", utf8_encode("Ö") => "Ö"
- utf8.php @tips:romanize
- 'ä' => 'ae', 'í' => 'i', 'ŕ' => 'r', 'ê' => 'e', 'ü' => 'ue', 'ò' => 'o', 'ē' => 'e', 'ñ' => 'n', '... 'Ä' => 'Ae', 'Í' => 'I', 'Ŕ' => 'R', 'Ê' => 'E', 'Ü' => 'Ue', 'Ò' => 'O', 'Ē' => 'E', 'Ñ' => 'N', '
- pagename @pt-br
- convertidos para seus equivalentes descritivos (''ü'' se torna ''ue'') ou para versões deacentuadas (
- deaccent @ru:config
- ые символы преобразуются в их ASCII-эквиваленты («ü» превращается в «ue») или просто теряют акценты (
- deaccent @ja:config
- ) は、それに対応するアクセント無しの ASCII 文字に置き換えられるようになります。例えば、''ü'' は ''ue'' に、''á'' は ''a'' に置き換えられます。値として ''2'' を
- deaccent @es:config
- es acentuados se convierten a sus equivalentes (''ü'' se convierte a ''ue'') o caracteres no acentuad
- pagename @zh-tw
- 符)命名,它會被轉換成貌似亂碼的字符串,但其實那是特別的代碼。其它非英語系字母,通常會被轉換,像是"ü" 會變成 "ue"。儘管如此,只要Admin在 [[config]] 檔中正確設定 ''local
- config @zh-tw
- aced by their unaccented ASCII equivalents. Eg. ''ü'' becomes ''ue'' or ''á'' becomes ''a''. When set
- pagename @vi
- are converted to their descriptive equivalents (''ü'' becomes ''ue'') or deaccented versions (''á'' b
- ewiki2doku @tips
- $ret; } function convFileNames($name) { /* ö,ä,ü, ,. and more */ $find = Array('/_20/',
- pagename @ru
- символы преобразуются в их ASCII-эквиваленты («''ü''» превращается в «''ue''») или просто теряют акц
- pagename
- are converted to their descriptive equivalents (''ü'' becomes ''ue'') or deaccented versions (''á'' b
- deaccent @config
- ced by their unaccented ASCII equivalents. E.g. ''ü'' becomes ''ue'' or ''á'' becomes ''a''. When set
- header2 @plugin
- tags with [[tag]] containing mutated vowels (ä,ö,ü), the linked headings on this page won't show the