DokuWiki

It's better when it's simple

Outils pour utilisateurs

Outils du site


Panneau latéral

Cette traduction est plus ancienne que la page originale et est peut-être dépassée. Voir ce qui a changé.
Traductions de cette page?:

Découvrir DokuWiki

Options avancées

Pour les entreprises

Notre Communautée


Suivez-nous sur Facebook, Twitter et les autres résaux sociaux.

Notre politique de confidentialité

fr:entities

Table des matières

Entités

DokuWiki peut convertir diverses combinaisons de caractères en leur équivalent typographique.

par exemple :

<<  en « 
>>  en » 
=>  en ⇒

voir aussi la typographie.

Les détails des conversions sont dans le ficher conf/entities.conf. Vous pouvez ajouter les vôtres en créant un fichier conf/entities.local.conf et en indiquant vos propres conversions dans ce fichier. Il est aussi possible de modifier le fichier de DokuWiki conf/entities.conf, cependant cela peut provoquer l'écrasement de vos modifications lors d'une mise à jour de DokuWiki.

Exemples

Il semblerait qu'il soit possible d'utiliser ce tableau pour adapter DokuWiki à certaines règles de la typographie française qui nécessite des espaces non sécables avant ou après certains signes de ponctuation. Par exemple, dans le fichier conf/entities.conf, j'ai écrit des règles telles que :
<< &laquo;&nbsp;
? &nbsp;?
: &nbsp;:
! &nbsp;!
; &nbsp;;
Utiliser la typographie pour le système X de l'esperanto :
cx	─Й
Cx	─И
CX	─И
gx	─Э
Gx	─Ь
GX	─Ь
hx	─е
Hx	─д
HX	─д
jx	─╡
Jx	─┤
JX	─┤	
sx	┼Э
Sx	┼Ь
SX	┼Ь
ux	┼н
Ux	┼м
UX	┼м
La typographie pour l'écriture de l'espéranto n'apparaît pas correctement dans la section de code ci-dessus; pour ceux qui sont intéressés, voici les caractères tels qu'ils devraient apparaître: (— 'Ryan Chappelle' 2008/05/28 06:04)
CX  Ĉ     cx   ĉ
GX  Ĝ     gx   ĝ   
HX  Ĥ     hx   ĥ
JX  Ĵ     jx   ĵ
SX  Ŝ     sx   ŝ
UX  Ŭ     ux   ŭ

Édition du fichier

Comme indiqué dans entities.conf, vous pouvez utiliser des entités HTML pour configurer vos entités, mais ce n'est pas recommandé, parce que cela pourrait ne pas fonctionner avec les moteurs de rendu non-HTML. Aussi, des caractères UTF-8 sont directement utilisés à la place. Pour ce faire, veuillez utiliser soit un éditeur de texte conforme avec l'UTF-8, comme notepad++; soit un éditeur hexadécimal, comme hexplorer et une table de caractères UTF-8. Cependant, les éditeurs de textes normaux ne doivent PAS être utilisés pour cela, car certains caractères utilisés par l'encodage UTF-8 ne sont pas accessibles via un clavier standard.

Par exemple, l'équivalent du caractère ≠ (HTML: &ne;) en UTF-8 est 0xE2; 0x89; 0xA0; et 0xA0 apparaît comme un espace normal même s'il n'en est pas un. D'autre part, n'essayez PAS de calculer les caractères UTF-8 vous-même si vous n'avez aucune idée de ce qu'est l'UTF-8, ou vos entités pourraient ne pas fonctionner.

fr/entities.txt · Dernière modification: 2013-09-07 20:59 par 178.195.90.210