Этот перевод старее чем оригинальная страница и может быть не актуальным. Смотрите что было изменено.
Перевод этой страницы?:

Романизация

Романизация — замена букв, не входящих в латинский алфавит, на фонетически похожие латинские.

Например: кириллическое написание слова «документация» будет романизовано в «dokumentacija».

Функция романизации в «ДокуВики» очень проста и не всегда может приводить к хорошим результатам, но обычно тот, кто говорит на исходном языке, без труда способен опознать исходное слово по его раманизированной форме.

Поддерживаемые скрипты романизации: кириллический, грузинский, санскрит, иврит, арабский, японский (хирагана и катакана), греческий, тайский и корейский.

По умолчанию «ДокуВики» романизирует только ID разделов. Для того, чтобы применить её и к именам статей, установите значение опции «deaccent» равное «2» («полная транслитерация»).

Если вы обновляетесь

Если вы обновляетесь с версии, которая не поддерживает функцию «Romanize», то можете столкнуться с полностью нечитаемой структурой директорий. См. совет по романизации.

ru/romanization.txt · Последние изменения: 2011/04/07 08:21 — 62.118.175.29
 
За исключением случаев, когда указано иное, содержимое этой вики предоставляется на условиях следующей лицензии: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
Imprint Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
WikiForumIRCBugsGitXRefTranslate